"Se V. possui uma renda tenerife antiga, achou um bastidor ou uma toalhinha no baú, compartilhe essa preciosidade com outros interessados e rendeiras. Entre em contato conosco para obter com o mediador as instruções para ser co-autor do MUSEU VIRTUAL e fazer um post com sua peça. Ou mande a foto que faremos a postagem em seu nome"

"Si tiene un antiguo encaje de tenerife, has encontrado un cojin o un mantelito en el baúl, comparta esta joya con encajeras y otros interesados. Póngase en contacto con nosotros para obtener las instrucciones con el mediador y hacer un "post" con su pieza como coautor del MUSEO VIRTUAL. O envia una foto que se publicará en su nombre."

"If you have an old tenerife lace, found a rack or a small doillie in the family chest, share this preciousness with other parties concerned and lace-making. Please contact us to obtain with the mediator the instructions to be co-author of the VIRTUAL MUSEUM and make a post with your play. Or send us a photo and we will make posting on your behalf."

domingo, 22 de julho de 2012

No Congresso Internacional OIDFA/CAEN 2012

 
No Congresso OIDFA/CAEN 2012 encontramos esta peça em renda tenerife em seda, circa de 25cm x 25cm. A simpática Cristina autorizou mostrar a peça em nosso museu virtual. 
Ela está à venda na loja  
Antiquidades Pilar de Barcelona.
On a trouvé cette pièce en dentelle tenerife en soie avec circa 25 cm x 25 cm au Congrès  OIDFA/CAEN 2012. La sympathique Cristina autorisée montrer la pièce dans notre musée virtual. Elle est en vente à la boutique Antiquités Pilar de Barcelone.

Nenhum comentário: