"Se V. possui uma renda tenerife antiga, achou um bastidor ou uma toalhinha no baú, compartilhe essa preciosidade com outros interessados e rendeiras. Entre em contato conosco para obter com o mediador as instruções para ser co-autor do MUSEU VIRTUAL e fazer um post com sua peça. Ou mande a foto que faremos a postagem em seu nome"
"Si tiene un antiguo encaje de tenerife, has encontrado un cojin o un mantelito en el baúl, comparta esta joya con encajeras y otros interesados. Póngase en contacto con nosotros para obtener las instrucciones con el mediador y hacer un "post" con su pieza como coautor del MUSEO VIRTUAL. O envia una foto que se publicará en su nombre."
"If you have an old tenerife lace, found a rack or a small doillie in the family chest, share this preciousness with other parties concerned and lace-making. Please contact us to obtain with the mediator the instructions to be co-author of the VIRTUAL MUSEUM and make a post with your play. Or send us a photo and we will make posting on your behalf."
24 de mai. de 2013
15 de mai. de 2013
REPRISE: From a Hollywood Estate Costume Collection
1 de mai. de 2013
Do baú de Rebecca: renda tenerife d'avó Isabel
A editora responsável pela coleção que abordava vários trabalhos de agulha era Thérése de Dillmont (1846-1890) cujo nome continuou a ser usado mesmo após sua morte já que era sinônimo de excelência nas publicações de trabalhos manuais. Segundo palavras da edição francesa, o livro era um "album contendo 20 páginas de modelos para renda tenerife precedidas de um texto com figuras explicativas facilitando a execução deste tipo de produto"