"Se V. possui uma renda tenerife antiga, achou um bastidor ou uma toalhinha no baú, compartilhe essa preciosidade com outros interessados e rendeiras. Entre em contato conosco para obter com o mediador as instruções para ser co-autor do MUSEU VIRTUAL e fazer um post com sua peça. Ou mande a foto que faremos a postagem em seu nome"

"Si tiene un antiguo encaje de tenerife, has encontrado un cojin o un mantelito en el baúl, comparta esta joya con encajeras y otros interesados. Póngase en contacto con nosotros para obtener las instrucciones con el mediador y hacer un "post" con su pieza como coautor del MUSEO VIRTUAL. O envia una foto que se publicará en su nombre."

"If you have an old tenerife lace, found a rack or a small doillie in the family chest, share this preciousness with other parties concerned and lace-making. Please contact us to obtain with the mediator the instructions to be co-author of the VIRTUAL MUSEUM and make a post with your play. Or send us a photo and we will make posting on your behalf."

quarta-feira, 2 de janeiro de 2013

COMO FAZIAM



Estes bastidores de madeira foram utilizados por Da. Esther Neiva (nascida em Jundiaí/SP em 1908) para fazer os módulos do vestido azul abaixo. Pelas características da tecelagem dos módulos eu diria que sua confecção é dos anos 60. A informação veio através de Dalila do blog Croche Tunisiano  numa postagem em que mostrou os dotes de sua mãe.

Da.Esther Neiva

Nenhum comentário: