"Se V. possui uma renda tenerife antiga, achou um bastidor ou uma toalhinha no baú, compartilhe essa preciosidade com outros interessados e rendeiras. Entre em contato conosco para obter com o mediador as instruções para ser co-autor do MUSEU VIRTUAL e fazer um post com sua peça. Ou mande a foto que faremos a postagem em seu nome"

"Si tiene un antiguo encaje de tenerife, has encontrado un cojin o un mantelito en el baúl, comparta esta joya con encajeras y otros interesados. Póngase en contacto con nosotros para obtener las instrucciones con el mediador y hacer un "post" con su pieza como coautor del MUSEO VIRTUAL. O envia una foto que se publicará en su nombre."

"If you have an old tenerife lace, found a rack or a small doillie in the family chest, share this preciousness with other parties concerned and lace-making. Please contact us to obtain with the mediator the instructions to be co-author of the VIRTUAL MUSEUM and make a post with your play. Or send us a photo and we will make posting on your behalf."

24 de mar. de 2019

A LA GALA DE LA BELA NOVIA



O Museu Popular de Morón de Almazán Costume, Soria, Es´panha, hospeda até o final do ano uma exposição "única" de moda nupcial, na qual estão expostos 50 trajes de diferentes partes da Espanha e do mundo, "uma caminhada cronológica através da evolução do moda nupcial feminina a partir de meados do século XIX para quase o presente ", de acordo com seu curador, Enrique Borobio.




A amostra temporária do Museu, propriedade da Delegação Provincial de Soria, está dividida em duas partes diferentes. Em uma delas estão expostos as roupas “populares” que as mulheres usavam ao longo do século XX, e o outro, chamado de “moda”, mostra os trajes de 1830 a 2004 feitos por estilistas como Javier Larrainzar e Chus Basaldúa.

Enrique Borobio detalhou as dificuldades que o Departamento de Cultura teve para reunir os cerca de cinquenta figurinos que, pela primeira vez, estarão juntos em uma exposição. "Foram meses para reunir uma boa representação em Soria", disse ele. A exposição transmite as diferenças e a evolução do vestuário de noiva, segundo o curador, que afirmou que "se a mulher tem um traje ao longo da história que seja representativo, que guarda com carinho e que é um ícone da beleza feminina é o traje de casamento. " "Tivemos a sorte de ter exemplares que nunca deixaram o seu local de origem." A exposição é uma homenagem à mulher, que na altura do casamento era livre para dizer sim ou não, e também aos designers que vestiram-nas e mostram a beleza e o icônico traje feminino do casamento", explicou.

Os manequins deste museu provincial vestem trajes "muito ricos", que pertenciam a noivas de famílias muito ricas e outras famílias mais sóbrias e austeras. Além disso, o espectador pode ver claramente as semelhanças e diferenças entre as diferentes províncias da Espanha no traje popular e diferenças estilísticas de tendências da moda "Nos conjuntos existem notas que são comuns e alguns muito locais", acrescentou.

Os trajes populares vêm da região de La Armuña, La Alberca, de Candelario e Peña Parda, em Salamanca; Como Mariñas, na Galiza; Ansó, em Huesca; Terras de Leon; Pronto, em Zamora; Montehermoso, em Cáceres, Navalcán, Cosuegra e Lagartera, em Toledo; San Martín de Rubiales, em Burgos; Fraga, em Huesca, e Santa María del Berrocal, em Ávila e Valência.

Os vestidos de noiva 'da moda' foram doados pelo Ministério da Cultura, indivíduos, a Fundação do Traje de Villanueva de la Serena (Cáceres), colecionadores, prefeituras e museus dos lugares de origem. Enrique Borobio acrescentou que a Diputación de Soria teve que fazer um investimento para desmantelar o museu, adquirir manequins e fornecer novos sistemas de iluminação e segurança ao museu para abrigar a exposição, o que aumentou a qualidade do próprio recinto.

fonte: Exposição de Trajes de Noiva

Nenhum comentário:

Copyright © MUSEU VIRTUAL DA RENDA TENERIFE.Todos os direitos reservados - All Rights Reserved.
Nhanduti de Atibaia